侠盗猎车手Wiki
Advertisement
Wiki-Archive 此條目為存檔條目,如非必要請勿對此進行編輯。
本方針已失去規範效力並停止執行,僅供存檔。如要查看最新的相關信息,請參閱俠盜獵車手Wiki:方針

命名常規(英語:Article titles),是關於如何命名一個頁面的指導方針。

通則[]

  1. 如果規定間存在牴觸,以最具體規則為準。
  2. 除非不存在中文名稱,或是有證據能證明外文名稱在中文世界比中文更為通用、外文名稱翻譯難度過高,否則應使用中文名稱命名。

中文命名規範[]

  1. 使用最為通用的中文名稱命名。對於外文遊戲和條目名稱通常即是由發行商或代理商確定的官方譯名,但如果代理商影響力較弱,導致其官方譯名通行程度遠低於通用譯名(通用譯名來源於漢化組、坊間等第三方平台),應選用通用譯名命名(例如中國大陸譯名血戰唐人街,Rockstar Games的官方譯名卻是中國城風雲)。但是如果涉及這種情況,編輯者仍應將頁面重定向自官方譯名。
  2. 中文譯名的選用標準僅包括是否官方、通用程度等客觀條件,譯名翻譯是否正確、是否信達雅等主觀因素不在此列
  3. 中文維基百科上運作有繁簡轉換的系統,維基亞作為維基農場也不例外,但是受技術限制,條目名稱無法互相轉換,譯名需遵循「先到先得」的硬性規定。但截至目前為止,俠盜獵車手系列還沒有官方的簡體中文化。
  4. 補充第1條:請為同一遊戲各地不同的譯名(例如「血戰唐人街」和「中國城風雲」)以及其他代稱加入重定向以引導至正確的頁面。對於名稱相似的條目,應在條目內加入頂注。

外文命名規範[]

  1. 如前文所述,僅當條目無中文名稱,或外文名稱比中文更為通用時方可使用外文命名條目,尤其不建議使用日文等非英文語言命名條目。
  2. 除非是專有名詞,否則不應大寫第二個單詞的首字母。

人物[]

如出現:

俠盜獵車手V以及Rockstar官方列出的指定人物中文名。

條目標題中文名,正文中文官方給出的全名(英文名,出生日期-逝世日期)。舉例:

標題名:約翰.肯尼迪

條目正文:約翰.菲茨傑拉德尓德.肯尼迪(英語:John Fitzgerald Kennedy,1917年5月29日-1963年11月22日),XXXXXXX。

如出現:

條目名稱只存在英文名,請在條目標題使用英文名, 正文給出譯名(英文名,出生日期-逝世日期)。舉例:

標題名:Dennise Rivera

條目正文:Dennise Rivera(中譯:丹尼斯.里維拉,1996年9月2日-),XXXXXXX。

除開人物未被提及姓名的情況外,一律禁止使用人物別名(即綽號)命名條目。

車輛[]

如出現:

俠盜獵車手V以及Rockstar官方列出的指定的載具中文名,只寫名稱不要寫廠商。

條目標題中文名,正文寫英文名(中文名)。舉例:

標題名:凱美瑞

條目正文:Camry(中譯:凱美瑞),XXXXXXX。

如出現:

條目名稱只存在英文名,請在條目標題使用英文明。舉例:

標題名:Camry

條目正文:Camry(中譯:豐田凱美瑞),XXXXXXX。

任務[]

如出現:

俠盜獵車手V以及Rockstar官方列出的指定任務中文名。

條目標題中文名,正文中文官方給出的全名(英文名)。舉例:

標題名:Franklin and Lamar

條目正文:富蘭克林和拉馬(英語:Franklin and Lamar),XXXXXXX。

如出現:

條目名稱只存在英文名,請在條目標題使用英文名, 正文給出英文名(中文名)。舉例:

標題名:Dead Man Walking

條目正文:Dead Man Walking(中譯:行屍走肉),XXXXXXX。

地名[]

一律使用中譯,並在正文寫出英譯。舉例:

標題:阿拉莫海

條目正文:阿拉莫海(英語:Alamo Sea)

武器和電台[]

武器使用全中文,電台一律使用全英文。

列表[]

  1. 列表標題應能準確描述其內容。
  2. 列表應命名為「××××列表」,此處遊戲名不加書名號,之後也無需加入空格(例如「俠盜獵車手:罪惡都市角色列表」)。
Advertisement